第257章 学生课堂上的离谱翻译 1 / 2
【课堂文言文翻译究竟离谱】
【试卷翻译(刘邦)妇幸
原:刘邦入关宠幸妇
翻译:刘邦入关妇幸免[笑哭]】
【初文言文翻译,皇帝夸臣:“皇帝赋啊”】
【班翻译诫书“与驰,与”翻译:随间流逝,利本离】
【宿舍室友做教教高语文,“乌鸟私,愿乞终养”,朋友翻译:乌鸦私感,希望乞丐终身奉养】
【高背《马》,原句:祗辱奴隶,骈死槽枥间
:祗辱槽枥,骈死奴隶间】
【高,老师让猜“绿云扰扰”什思,因讲课文单独拎问,猜啥。
猜形容水草,猜云形状,更绝班众七嘴八舌讨论声喊:“祖坟冒青烟!”】
【百姓食雁矢,原百姓吃雁屎,班翻译百姓吃射雁箭。。。】
古代百姓:群真啊!牙算再怎利至弓箭给嚼吧嚼吧碎给咽。
再,弓箭玩稀罕贵啊,算吃,哪舍?
“突班语文+历史梗
初三候群本语文阅读理解教辅书篇文章,讲邓世昌牺牲(写很煽),句概“39岁牺牲”话。突灵光闪,隐约觉数字,像应该45岁(知什记,明明考)。帮直接班级电脑查,牺牲候真45岁,甚至45岁整()
哦吼吼篇文章者错
结果翻页背题:者本文反复强调“39岁”,试分析写。
吧,哥吹死[OK]”
“语文考试
写管指谁
正确答案:叔牙
:龅牙叔r( ̄ ̄)q
记太牢印象像,佩服奇思妙”
“初语文老师教,给讲:“少闲吾两者耳”翻译“像两耳朵啊””
“问:古罗马城引水江堰哪异点?
答:相点①建造。②存球。
点①,欧洲。②秦朝建造,另罗马建造。