第223章 法文出版 1 / 2

重启高一 0 字 3天前

“潘旭?”张谭接马薇薇通知,纳闷

马薇薇即解释:“潘旭柬埔寨版社,潘旭柬埔寨探亲,读本法语译本盗版《射雕英雄传》,校订正版。”

柬埔寨曾经长期受统治,很柬埔寨法语,法语比较广泛语言。《射雕英雄传》亚洲爆红,受华文化圈影响柬埔寨,感兴趣。

法语翻译,并盗版。

潘旭法语盗版,书内容比吸引法语版毕竟盗版,正规,译文粗鄙堪,很合语法,比机器翻译差。潘旭懂文,早文版。

深深吸引,潘旭《射雕英雄传》推广本正规法语译本。

《射雕英雄传》知,潘旭敢贸造次,决定张谭,与张谭讨论翻译工顺便探讨武侠文化。

潘老板武侠很痴迷

张谭欣,与潘旭约合淝西餐厅,边吃边聊。

实际张谭法文版,并希望,武侠西方点理解华文化深,神,西方明白。西方喜欢武侠,喜欢打斗

武侠承载神。

文化诧异,西方文化很直接,东方文化很含蓄。

“民柬埔寨,文、法文长闯荡直很喜欢文化,武侠喜欢消遣。书店,主刊物版。”

潘旭很儒雅、书卷气概四十岁。戴副金丝眼镜,跟分别。

身份丰友书店老板:“边带简体繁体版销售,非常受华欢迎。”

丰友书店,张谭很惊讶,因书店很传奇很名。。几乎知丰友书店,它欧洲版销售书刊规模、品全、影响书店。

欧洲活文化绿洲,经营书店老板潘旭,经三十展将丰友书店经营位,每版五十七十书籍。

1997候,潘旭被法文化部授予“文艺术骑士”勋章,今新闻署颁华图书特殊贡献奖”,法文化间,绝物。

压力很。做。”潘旭感慨

张谭弘扬文化,比便拼命诋毁,胜千百倍。